Hæstiréttur íslands

Mál nr. 539/2009


Lykilorð

  • Kærumál
  • Gæsluvarðhald. A. liður 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008


Mánudaginn 28

 

Mánudaginn 28. september 2009.

Nr. 539/2009.

Lögreglustjórinn á höfuðborgarsvæðinu

(Stefán Eiríksson lögreglustjóri)

gegn

X

(Erlendur Þór Gunnarsson hdl.)

 

Kærumál. Gæsluvarðhald. A. liður 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008.

Úrskurður héraðsdóms um að X skyldi gert að sæta gæsluvarðhaldi, á grundvelli a. liðar 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008 um meðferð sakamála, var staðfestur.

 

Dómur Hæstaréttar.

Mál þetta dæma hæstaréttardómararnir Jón Steinar Gunnlaugsson og Hjördís Hákonardóttir og Viðar Már Matthíasson settur hæstaréttardómari.

Varnaraðili skaut málinu til Hæstaréttar með kæru 24. september 2009, sem barst réttinum ásamt kærumálsgögnum 25. sama mánaðar. Kærður er úrskurður Héraðsdóms Reykjaness 24. september 2009, þar sem varnaraðila var gert að sæta gæsluvarðhaldi allt til fimmtudagsins 1. október 2009 klukkan 16 og sæta einangrun meðan á gæsluvarðhaldi stendur. Kæruheimild er í l. lið 1. mgr. 192. gr. laga nr. 88/2008 um meðferð sakamála. Varnaraðili krefst þess aðallega að hinn kærði úrskurður verði felldur úr gildi en til vara að gæsluvarðhaldinu verði markaður skemmri tími.

Sóknaraðili krefst staðfestingar hins kærða úrskurðar.

Með vísan til forsendna hins kærða úrskurðar verður hann staðfestur.

Dómsorð:

Hinn kærði úrskurður er staðfestur.

 

Úrskurður Héraðsdóms Reykjaness 24. september 2009.

Lögreglustjórinn á höfuðborgarsvæðinu hefur krafist þess, að X, kt. [...], verði með úrskurði Héraðsdóms Reykjaness gert að sæta gæsluvarðhaldi allt til fimmtudagsins 1. október 2009 kl. 16:00. Þess er krafist að X verði látinn vera í einrúmi á meðan á gæsluvarðhaldi stefndur.

Kærði mótmælir gæsluvarðhaldskröfunni og krefst þess aðallega að henni verið hafnað en til vara að henni verði markaður skemmri tími.

Í greinargerð lögreglustjóra kemur fram að ávana- og fíkniefnadeild lögreglustjórans á höfuðborgarsvæðinu hafi nú til rannsóknar mál er varðar ætlaðan innflutning á töluverðu magni af amfetamíni. Þann 12. ágúst sl. hafi lögreglan í Árósum í Danmörku lagt hald á pakka er innihélt rúmlega 4 kg af amfetamíni. Fíkniefnin voru falin í hólki, sem var í pakkanum. Pakkann hafi átt að flytja með skipinu Arnarfelli, fraktskipi Samskipa, til Íslands. Lögreglan í Árósum hafi lagt hald á fíkniefnin, sem voru í pakkanum, og skipt þeim út fyrir lögleg efni. Pakkinn hafi síðan verið sendur undir eftirliti lögreglu hingað til lands, en hann kom með skipinu Arnarfelli til Reykjavíkur þann 18. ágúst sl. Á pakkann hafi verið skráður móttakandi A, B, kt. [...], M. Samkvæmt upplýsingum lögreglu sé íbúðin að M orlofsíbúð [...], og sé skráður eigandi hennar B. Lögreglu hafi borist ljósmyndir frá dönskum lögregluyfirvöldum af manni, sem sést afhenda ofangreindan pakka í Danmörku, og hafi rannsókn lögreglu leitt í ljós að maðurinn heitir Y.

Þann 1. september sl. hafi maður komið inn á skrifstofu fyrirtækisins Jónar Transport og spurst fyrir um ofangreindan pakka. Maðurinn hafi sagst heita A og óskað eftir því að kennitölu móttakanda pakkans yrði breytt þannig að í stað kennitölu A yrði sett kennitala B. Rannsókn lögreglu hafi leitt í ljós að maðurinn heiti Z. Við rannsókn málsins hafi verið fengnir úrskurðir héraðsdóms varðandi síma þá, sem Y er með, og bankaviðskipti. Við skoðun þeirra gagna hafi komið í ljós að ákveðin tengsl eru á milli Z og Y en Z hafi millifært ákveðnar fjárhæðir inn á bankareikning Y auk þess sem þeir hafi verið í símasambandi.

Þann 4. september hafi Z farið í vöruhús Samskipa og borgað inn á sendingarkostnað pakkans en eitthvað hafi vantað upp á til að hann gæti leyst pakkann út. Þann 7. september hafi Z komið aftur í vöruhús Samskipa og sótti pakkann. Z hafi verið fylgt eftir þar sem hann ók sem leið lá upp í [...] og skildi pakkann þar eftir í runna við [...]. Þann 9. september hafi kærði Þ komið og maður að nafni Æ ásamt Z á bifreið og hafi Z vísað þeim á pakkann. Því næst hafi þeir ekið inn í [...] og þar hafi Z skilið við þá. Æ og Þ hafi hins vegar farið í [...] og sótt tösku. Eftir það hafi þeir farið aftur að þeim stað, þar sem pakkinn var geymdur, og tekið pakkann þá með sér. Síðan hafi þeir ekið að [...] en þar sem Þ hafi farið með pakkann út úr bílnum. Æ hefði ekið í burtu en Þ hringt á leigubifreið. Hafi allir framangreindir verið handteknir vegna rannsóknar málsins. 

Í greinargerð lögreglustjóra kemur fram að við lögreglurannsóknina hafi grunur beinst að því að X sé milligöngumaður um sendingu pakkans hingað til lands. Hafi hann því verið handtekinn í þágu rannsóknar málsins í gær, 23. september. Grunur lögreglu sé bæði byggður á framburðum sakborninga í málinu, þar sem X sé nafngreindur sem milligöngumaður um sendinguna hingað til lands, og gögnum, sem aflað hafi verið við rannsóknina á grundvelli úrskurða héraðsdóms Reykjaness. 

Lögreglustjóri kveður rannsókn lögreglu snúa að þáttum er varða aðdraganda brotsins, skipulagningu og fjármögnun. Framundan séu frekari yfirheyrslur af kærða, ætluðum samverkamönnum og vitnum, frekari gagnaöflun og gagnaúrvinnsla sem skýrt geti frekar meðal annars aðdraganda brotsins og samskipti kærða við aðra samverkamenn sem kunna að tengjast málinu. Rökstuddur grunur sé um stórfellt fíkniefnabrot X. Nauðsynlegt sé að hann sæti gæsluvarðhaldi vegna málsins svo honum sé fyrirmunað að setja sig í samband við ætlaða vitorðsmenn og/eða vitni og/eða að hann geti komið undan gögnum sem sönnunargildi hafa í málinu og hafa ekki verið haldlögð. Þyki þannig nauðsynlegt að vernda rannsóknarhagsmuni málsins með því að X sæti gæsluvarðhaldi og að hann verði látinn vera í einrúmi á meðan á gæsluvarðhaldi stendur.

Til rannsóknar sé ætlað brot gegn 173. gr. a almennra hegningarlaga nr. 19/1940 ásamt síðari breytingum, sem geti varðað allt að 12 ára fangelsi. Um heimild til gæsluvarðhalds er vísað til a liðar 1. mgr. 95. gr. laga um meðferð sakamála nr. 88/2008 og til b liðar 1. mgr. 99. gr.  sömu laga hvað varðar kröfu um einangrun.

Til rannsóknar er ætlað brot kærða gegn 173. gr. a almennra hegningarlaga nr. 19/1940 ásamt síðari breytingum, sem getur varðað allt að 12 ára fangelsi. Um heimild til gæsluvarðhalds er vísað til a liðar 1. mgr. 95. gr. laga um meðferð sakamála nr. 88/2008 og til b liðar 1. mgr. 99. gr.  sömu laga hvað varðar kröfu um einangrun. Þegar litið er til framburðar meðkærðu og annarra rannsóknargagna er fallist á það með lögreglustjóra að kærði sé undir rökstuddum grun um að hafa gerst sekur um háttsemi sem fangelsisrefsing er lögð við. Rannsókn málsins er ekki lokið og fái kærði óskert frelsi þykir einsýnt að hann gæti torveldað rannsóknina og haft áhrif á vitorðsmenn. Þykir engu breyta þótt tilteknir ætlaðir samverkamenn hans hafi setið í gæsluvarðhaldi um hríð. Að þessu virtu og með vísan til a-liðar 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008 um meðferð sakamála og fyrirliggjandi rannsóknargagna er því fallist á kröfu lögreglustjóra um gæsluvarðhald. Þykja ekki efni til að marka gæsluvarðhaldinu skemmri tími. Þá verður með sömu rökum og rakin eru hér að framan og vísan til b-liðar 1. mgr. 99. gr. sakamálalaga fallist á kröfu lögreglustjóra um að kærði sæti einangrun á meðan hann sætir gæsluvarðhaldi.

Arnfríður Einarsdóttir héraðsdómari kveður upp úrskurð þennan.

Úrskurðarorð:

Ákærði, X, sæti gæsluvarðhaldi allt til fimmtudagsins 1. október 2009, kl. 16:00.

Kærði skal sæta einangrun í gæsluvarðhaldinu.