Hæstiréttur íslands
Mál nr. 383/2004
Lykilorð
- Framsal sakamanns
- Gæsluvarðhald. B. liður 1. mgr. 103. gr. laga nr. 19/1991
- Schengen-samningurinn
- Kærumál
|
|
Föstudaginn 17. september 2004. |
|
Nr. 383/2004. |
Ríkislögreglustjóri(Þórir Oddsson
vararíkislögreglustjóri) gegn X(Guðmundur Óli Björgvinsson hdl.) |
Kærumál. Gæsluvarðhald. B. liður 1. mgr. 103. gr. laga nr. 19/1991. Framsal sakamanns. Schengen-samningurinn.
Úrskurður héraðsdóms um að X skyldi sæta gæsluvarðhaldi á grundvelli b.
liðar 1. mgr. 103. gr. laga nr. 19/1991 um meðferð opinberra mála var
staðfestur.
Dómur
Hæstaréttar.
Mál þetta dæma hæstaréttardómararnir
Gunnlaugur Claessen, Árni Kolbeinsson og Ingibjörg Benediktsdóttir.
Varnaraðili
skaut málinu til Hæstaréttar með kæru 14. september 2004, sem barst réttinum
ásamt kærumálsgögnum degi síðar. Kærður er úrskurður Héraðsdóms Reykjavíkur 14.
september 2004, þar sem varnaraðila var gert að sæta gæsluvarðhaldi allt til
mánudagsins 27. september 2004 kl. 16. Kæruheimild er í 1. mgr. 142. gr. laga
nr. 19/1991 um meðferð opinberra mála. Varnaraðili krefst þess að hinn kærði
úrskurður verði felldur úr gildi.
Sóknaraðili
krefst þess að úrskurður héraðsdómara verði staðfestur.
Varnaraðili er
erlendur maður, sem hefur ekki sinnt kvaðningu um að mæta fyrir dóm í
Finnlandi, þar sem hann er grunaður um brot, sem eru sambærileg ákvæðum 155.
gr. og 226. gr. almennra hegningarlaga nr. 19/1940. Verður í ljósi þessa talin
hætta á að hann muni reyna að koma sér undan áður en meðferð á framsalsbeiðni
finnskra yfirvalda er lokið. Þykir því ekki nægilegt að tryggja nærveru hans
með því að hann sæti farbanni og eru lagaskilyrði til að beita gæsluvarðhaldi
uppfyllt. Með þessum athugasemdum verður niðurstaða hins kærða úrskurðar
staðfest.
Dómsorð:
Hinn kærði úrskurður er staðfestur.
Úrskurður Héraðsdóms Reykjavíkur 14. september 2004.
Ríkislögreglustjóri hefur krafist þess
að X, verði, á grundvelli b-liðar 1. mgr. 103. gr. laga um meðferð opinberra
mála nr. 19/1991, gert að sæta gæsluvarðhaldi allt til mánudagsins 27.
september 2004 kl. 16.00.
Í greinargerð ríkislögreglustjóra
segir að við venjubundna samkeyrslu áhafna- og farþegalista m/s A hinn 11.
september sl. við Schengen upplýsingakerfið hafi komið upp nafn X á skrá yfir
eftirlýsta menn á Schengensvæðinu.
Sirene skrifstofa hjá ríkislögreglustjóra annist samkeyrslu þessara
lista í Schengen upplýsingakerfinu samkvæmt lögum um Schengen-upplýsingakerfið
á Íslandi nr. 16/2000 og reglugerð um útlendinga nr. 53/2003.
Við nánari skoðun í
Schengen-upplýsingarkerfinu hafi komið í ljós að X væri skráður í kerfið
samkvæmt 95. grein Schengensamningsins, af finnskum yfirvöldum. Samhliða Schengen-upplýsingakerfinu sé
einnig keyrt Sirene-kerfi þar sem fari fram öll samskipti vegna
Schengen-skráninga eftir fyrirfram uppsettum formum þar sem hvert svæði
krefjist ákveðinna upplýsinga. Þegar
skráður sé einstaklingur í Schengen-upplýsingakerfið samkvæmt 95. gr.
Schengensamningsins, þ.e. ” Upplýsingar um eftirlýsta einstaklinga,
sem óskað er eftir að verði handteknir í þeim tilgangi að verða framseldir,
verða skráðar að beiðni dómsmálayfirvalda þess samningsaðila sem leggur
fram beiðni.”
þá sendi
skráningarlandið A-form í Sirene kerfinu til allra hinna aðildarlandanna. Í því formi eigi að koma fram neðangreindar
upplýsingar:
hvaða yfirvald leggi
fram beiðni um handtöku;
hvort fyrir liggi
handtökuskipun eða ákvörðun með sama gildi eða aðfarahæfur dómur;
hvers konar
refsiverðan verknað um sé að ræða og tilvísun til viðeigandi refsiákvæða;
við hvaða aðstæður
hinn refsiverði verknaður hafi verið framinn, þar með talið hvenær og hvar hann
var framinn og hver þáttur hins skráða sé í málinu:
eftir því sem unnt
sé, hverjar séu afleiðingar hins refsiverða verknaðar.
Viðtökuríkin lesi yfir A-formið og
ákveði síðan hvort þau samþykki framsal með hliðsjón af innlendri löggjöf.
Mál X sé skráð í
Schengen-upplýsingakerfið af Finnum 22.01.2004 og A-form sent til hinna
aðildarlandanna 27.01.2004. Það form sé
móttekið af Sirene skrifstofunni á Íslandi og þar sé málið yfirfarið og
samþykkt að ef maðurinn finnist á Íslandi verði hann handtekinn og hann
framseldur til Finnlands - auðvitað að því tilskyldu að skilyrði framsals séu
fyrir hendi.
Eins og að ofan segi hafi X fundist í
samkeyrslu áhafnar- og farþegalista skipsins A, 11.09.2004. A hafi síðan lagst við bryggju í Sundahöfn í
Reykjavík 13.09.2004, klukkan 11:30.
Hafi tveir lögreglumenn frá ríkislögreglustjóranum farið um borð og
handtekið X klukkan 11:45.
Samkvæmt nánari gögnum sem liggi
skráningu þessari til grundvallar sjáist að X sé eftirlýstur af
héraðssaksóknara í Savonlinna í Finnlandi fyrir ætluð brot á finnskum
hegningarlögum (nr. 39/1889 ásamt síðari breytingum til ársins 2003) en
greinarnar séu nr. 25:2 og 33:1 og fjalli um sviptingu frelsis og skjalafals.
Samsvarandi ákvæði íslenskra hegningarlaga væru 226. gr. og 155. gr.
Skráning þessi frá 22. janúar 2004 í
Schengen upplýsingakerfið skv. 95. gr. Schengen samningsins jafngildi beiðni um
handtöku og gæslu í skilningi 16. gr. Evrópusamnings um framsal sakamanna frá
13. september 1957, sbr. 64. gr. Schengen samningsins. Í dag hafi svo borist á
faxi evrópsk handtökuskipun nr. R 03/217 á finnsku þar sem nánari grein sé gerð
fyrir sakarefni. Ensk þýðing sé væntanleg.
X hafi í dag verið yfirheyrður og
mótmæli hann því að verða framseldur til Finnlands. Lög nr. 7/1962 um framsal
sakamanna til Danmerkur, Finnlands Noregs og Svíþjóðar taki til þessa
úrlausnarefnis og í samræmi við ákvæði 9. og 10. gr. laganna hafi
dómsmálaráðuneyti verið kunngerð gögn málsins og embætti ríkissaksóknara gert
viðvart.
Í samræmi við 16. gr. laga nr. 7/1962
sé framangreind krafa áréttuð.
Í gögnum málsins
kemur fram að gefin hefur verið út handtökuskipun á Schengensvæðinu á hendur
kærða af hálfu yfirvalda í Finnlandi.
Samkvæmt þeim gögnum er kærði grunaður um að hafa framið brot í
Finnlandi er samsvara ákvæðum 226. gr. og 155. gr. alm. hegningarlaga nr.
19/1940. Þá liggur fyrir í gögnum málsins að yfirvöld í Finnlandi
áforma að leita eftir framsali á kærða til Finnlands vegna framangreindra brota
kærða á finnskum hegningarlögum. Um
meðferð framsalsmála fer skv. lögum nr. 7/1962 um framsal sakamanna til
Danmerkur, Finnlands, Noregs og Svíþjóðar.
Samkvæmt 1. mgr. 16. gr. laganna má beita þvingunaraðgerðum laga um
meðferð opinberra mála vegna kröfu um framsal með sama hætti og viðkomandi væri
sakaður um samsvarandi brot hér á landi.
Samkvæmt. 1. mgr. 12. gr. laganna má við rannsókn út af framsalsbeiðnum beita
þvingunaraðgerðum laga um meðferð opinberra mála.
Brot þau er kærði er grunaður um að
hafa framið geta varðað hann fangelsisrefsingu. Samkvæmt b lið 1. mgr. 103. gr. laga um meðferð opinberra mála er
unnt að úrskurða um gæsluvarðhald ef ætla má að kærði muni reyna að komast úr
landi. Við meðferð máls vegna beiðni um
framsal er nærvera þess sem framsals er krafist yfir nauðsynleg vegna
málsmeðferðarinnar, en vægari úrræði gætu reynst lögreglu haldlítil ef sá sem
framsals er krafist yfir fer huldu höfði.
Verður því talið að skilyrðum b-liðar 1. mgr. 103. gr. laga um meðferð
opinberra mála sé fullnægt til að kærði verði úrskurðaður í gæsluvarðhald á
meðan krafa um framsal er til meðferðar á hendur honum hér á landi. Verður því orðið við kröfu lögreglu um
gæsluvarðhald eins og hún er fram sett þannig að kærði sæti gæsluvarðhaldi allt
til mánudagsins 27. september 2004, kl. 16.00.
Símon Sigvaldason héraðsdómari kvað upp úrskurðinn.
Úrskurðarorð:
Kærði, X sæti gæsluvarðhaldi allt til
mánudagsins 27. september nk., kl. 16.00.