Hæstiréttur íslands
Mál nr. 765/2012
Lykilorð
- Kærumál
- Gæsluvarðhald. A. liður 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008
- Gæsluvarðhald. B. liður 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008
|
Sunnudaginn 23. desember 2012. |
|
|
Nr. 765/2012. |
Lögreglustjórinn á höfuðborgarsvæðinu (Jón H.B. Snorrason saksóknari) gegn Y (Bjarni Hauksson hrl.) |
Kærumál. Gæsluvarðhald. A. liður 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008. Gæsluvarðhald. B. liður 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008.
Úrskurður héraðsdóms um að Y skyldi sæta gæsluvarðhaldi, á grundvelli a. og b. liða 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008 um meðferð sakamála, var staðfestur.
Dómur Hæstaréttar.
Mál þetta dæma hæstaréttardómararnir Þorgeir Örlygsson, Benedikt Bogason og Helgi I. Jónsson.
Varnaraðili skaut málinu til Hæstaréttar með kæru 22. desember 2012, sem barst réttinum ásamt kærumálsgögnum sama dag. Kærður er úrskurður Héraðsdóms Reykjavíkur 22. desember 2012 þar sem varnaraðila var gert að sæta gæsluvarðhaldi allt til fimmtudagsins 3. janúar 2013 klukkan 16. Kæruheimild er í l. lið 1. mgr. 192. gr. laga nr. 88/2008 um meðferð sakamála. Varnaraðili krefst þess aðallega að hinn kærði úrskurður verði felldur úr gildi, til vara að honum verði gert að sæta farbanni, en að því frágengnu að gæsluvarðhaldi verði markaður skemmri tími.
Sóknaraðili krefst staðfestingar hins kærða úrskurðar.
Með vísan til forsendna hins kærða úrskurðar verður hann staðfestur.
Dómsorð:
Hinn kærði úrskurður er staðfestur.
Úrskurður Héraðsdóms laugardaginn 22. desember Reykjavíkur 2012.
Lögreglustjórinn á höfuðborgarsvæðinu hefur krafist þess að Héraðsdómur Reykjavíkur úrskurði, að Y, [...], verði gert að sæta gæsluvarðhaldi, allt til laugardagsins 5. janúar nk. kl. 11:00 Þá er gerð krafa um að kærði sæti einangrun meðan á gæsluvarðhaldinu stendur.
Í greinargerð lögreglu kemur fram að miðvikudaginn 19. desember sl. hafi kærði, ásamt meðkærðu, verið úrskurðaður í gæsluvarðhald til mánudagsins 24. desember nk. á grundvelli rannsóknarhagsmuna, þar sem hann liggi undir grun um að hafa framið innbrot í heimahús að [...] auk annarra auðgunarbrota, en í bifreiðinni [...] hafi fundist ýmis varningur, m.a. föt og snyrtivörur sem lögregla telji að tengist þjófnaði úr [...] þann 18. desember sl. ([...]). Lögregla hafi einnig lagt hald á ætlað þýfi á dvalarstað meðkærða X að [...]. Þá liggi fyrir upplýsingar um að þann 27. nóvember sl. hafi verið sendur pakki til Póllands sem lögreglu gruni að hafi innihaldið þýfi. Lögregla hafi svo framkvæmt húsleit á dvalarstað kærða og meðkærða Z að [...], og lagt þar hald á vörur sem raktar hafi verið til verslananna [...] og [...] í [...]. Hafi starfsmenn verslananna staðfest að þessar vörur hefðu ekki verið í sölu fyrir 14. desember, þ.e. daginn sem kærði hafi komið til landsins. Vísast að öðru leyti til ofangreinds úrskurðar um nánari málsatvikalýsingu.
Kærði hafi við skýrslutökur hvorki gefið nokkrar skýringar á ferðum sínum né þeim varningi sem lögregla hafi lagt hald á í bifreiðinni [...] og á dvalarstað kærða. Lögregla telji því nauðsynlegt að fá frekara ráðrúm til að kanna með það og eftir atvikum að endurheimta ætlað þýfi. Að mati lögreglu sé því nauðsynlegt að taka frekar skýrslur af kærða, en hann kveðst ekki tengjast málinu með nokkrum hætti. Þykir því brýnt með hliðsjón af gögnum málsins og sterkum grunsemdum lögreglu að vernda rannsóknarhagsmuni á þessu stigi málsins með því að varna því að kærði gangi laus en veruleg hætta sé talin á að hann torveldi rannsókn málsins með því að hafa áhrif á aðra samseka og eftir atvikum vitni ef hann er frjáls ferða sinna.
Til rannsóknar í máli þessu sé ætlað brot gegn 244. gr. almennra hegningarlaga nr. 19, 1940 eða eftir atvikum 254. gr. sömu laga. Brotist hafi verið inn á heimili að [...] og verðmætum munum stolið. Kærði sé undir rökstuddum grun um aðild að málinu samkvæmt rannsókn lögreglu. Kærði hafi áður komið við sögu lögreglu í tengslum við þjófnaðarbrot. Það sé því brýnt og nauðsynlegt með vísan til a-liðar 1. mgr. 95. gr. laga um meðferð sakamála nr. 88, 2008 að kærða verði gert að sæta gæsluvarðhaldi.
Þá liggi fyrir samkvæmt gögnum málsins að kærði hafi komið til landsins þann 14. desember sl. Fjórum dögum síðar, þann 18. desember hafi kærði verið handtekinn ásamt meðkærðu, grunaður um ofangreind brot. Þá hafi kærði, samkvæmt málsgögnum, átt bókað flug frá landinu þann 20. desember nk. Verði í ljósi þess að telja líkur á því að kærði muni sýna viðleitni til koma sér úr landi eða forða sér með öðrum hætti undan málsókn fái hann að vera frjáls ferða sinna, en kærði hafi hér hvorki atvinnu né sérstök tengsl við landið sem útskýri dvöl hans. Er því einnig nauðsynlegt með vísan til b-liðar 1. mgr. 95. gr. laga um meðferð sakamála nr. 88/2008, að kærða verði gert að sæta gæsluvarðhaldi uns lögregla getur lokið rannsókn og eftir atvikum gefið út ákæru.
Kærði hafi við skýrslutökur, ekki framvísað vegabréfi, gefið neinar haldbærar skýringar á dvöl sinni hér á landi og verið tregur til að upplýsa lögreglu um dvalarstað sinn. Fyrir liggi að hann hafi komið til landsins þann 14. desember sl., en hann hafi hér hvorki atvinnu né önnur tengsl við landið. Að mati lögreglu virðist því allt benda til þess að kærði framfleyti sér með afbrotum einum á meðan dvöl hans standi. Vísast í því sambandi einnig til þess að kærði hafi komið síðast til landsins þann 1. maí 2011 ásamt meðkærða og hafi þeir verið staðnir að tveimur þjófnuðum dagana 2. og 4. maí 2011 (m. [...]). Dvöl hans þá ber því að öllu leyti sama keim og núverandi dvöl hans, en hann er eins og að ofan greinir grunaður um aðild að innbroti og öðrum þjófnaðarbrotum. Kærði hafi og eftir það komið til landsins í stuttan tíma, nú síðast frá 23. 26. nóvember sl. Þá hafi Útlendingastofnun í ljósi þessa nú tekið til meðferðar brottvísunarferli gagnvart kærða og meðkærða Z. Með vísan til alls þessa sé það mat lögreglu að skilyrði 7. mgr. 29. gr. laga um útlendinga nr. 96/2002 séu uppfyllt, enda ljóst að hætta stafi af áframhaldandi dvöl kærða hér á landi í skilningi ákvæðisins, og því nauðsynlegt að kærða verði gert að sæta gæsluvarðhaldi uns ákvörðun verður tekin af Útlendingastofnun um brottvísun.
Með vísan til alls framanritaðs og gagna málsins að öðru leyti er farið fram á að kærða verði gert að sæta gæsluvarðhaldi til laugardagsins 5. janúar nk. kl. 11.00 og til að sæta einangrun samkvæmt b. lið 1. mgr. 99. gr. sömu laga.
Niðurstaða:
Í ljósi fyrirliggjandi rannsóknargagna er kærði undir rökstuddum grun um aðild að innbroti í heimahús á Akureyri 19. desember sl. ásamt meðkærðu. Þegar kærði var handtekinn fundust vörur í bifreiðinni sem hann var í sem lögregla telur að tengist þjófnaði úr verslun í Skagafirði daginn áður. Á dvalarstað hans fundust einnig munir sem ætlað er að tengist þjófnuðum í tveimur verslunum á höfuðborgarsvæðinu. Með hliðsjón af framangreindu er á það fallist að fullnægt sé skilyrði 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008 um að kærði sé undir rökstuddum grun um að hafa gerst sekur um háttsemi sem fangelsisrefsing er lögð við.
Rannsókn þessara mála stendur yfir. Kærði hefur neitað aðild að þessum brotum bæði fyrir lögreglu og hér fyrir dómi. Eins og atvikum er háttað telur dómurinn að ætla megi að kærði muni reyna að torvelda rannsókn framangreindra mála ef hann fari frjáls ferða sinna t.d. með því að hafa áhrif á samseka eða skjóta undan munum. Því er fallist á að skilyrði a-liðar 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008 sé fullnægt og verður kærða því gert að sæta gæsluvarðhaldi á grundvelli rannsóknarhagsmuna.
Þá hefur kærði takmörkuð tengsl við Ísland og var handtekinn fjórum dögum eftir að hann kom til landsins. Átti hann pantað far til heimalands síns 20. desember sl. Dómurinn telur því að skilyrði b-liðar 1. mgr. 95. gr. laga nr. 88/2008 séu einnig uppfyllt í málinu.
Rétt þykir að marka gæsluvarðhaldinu þann tíma sem greinir í úrskurðarorði. Með hliðsjón af ofangreindu er einnig fallist á að kærði sæti einangrun meðan á gæsluvarðhaldinu stendur.
Ásmundur Helgason héraðsdómari kveður upp úrskurð þennan.
Ú R S K U R Ð A R O R Ð
Kærði, [...] , skal sæta gæsluvarðhaldi allt til fimmtudagsins 3. janúar nk. kl. 16:00. Kærði skal látinn vera í einrúmi meðan á gæsluvarðhaldinu stendur.